Cu cerca cosi boni di manciari `o Capu trova tuttu quantu voli: primìzi d`a natura po` accattari e cosi capricciusi p`i figghioli.
Tuttu stu beni `i Diu lu fa `ncantari, a vucca aperta sta... senza paroli. Un pocu di tarì po` sparagnari e, dunca, la sacchetta nun ci doli!
Ogni putiaru fa bona accugghienza, vinnissi carni o puru pitrusinu, però... nun s`ha parrari di cridenza!
Cu voli pisci friscu e genuinu, si metti `ncuda cu santa pacenza e `u pìgghia a picca prezzu ni Sampinu!
Traduzione: IL MERCATO DEL CAPO
Chi cerca cose buone da mangiare al "Capo" trova tutto quanto vuole: primizie della natura può comprare e cose capricciose per i figliuoli. Tutto questo ben di Dio lo fa incantare, a bocca aperta sta... senza parole. Un po` di soldi potrà risparmiare e dunque la saccoccia non gli duole! Ogni negoziante fa buona accoglienza, vendesse carne o prezzemolo, però... non si parli di vendita a credito! Chi vuole pesce, fresco e genuino, si mette in coda, con santa pazienza, e lo prende, a prezzo modesto, da Sampino!
|
|