Accessi da Gennaio 2000
Scrivici Libro degli Ospiti

La nascita di Gesù


(Anonimo)

Segnala ad un amico Stampa

San Giuseppi caminava
e la retina tirava,
la so spusa ci dicìa:
"Quantu è longa chista via."
S`incuntravanu tanti genti,
tutti jianu a Bettilemmi,

Arrivannu a Bettilemmi
quanta genti `nna li strati,
e l`alberghi e li lucanni
sunnu tutti chini `nchinati.
Porta pi porta tuppulìa,
ma `un c`è postu pi Maria.

Sulu fora di li mura
attruvaru `na manciatura
e `nmezzu `n voi e `n`asineddu
nascì Gesù Bommineddu.
La Maronna pi lu jelu
lu cummogghia cu lu velu.

E` la notti di Natali
chi nascì Gesù Bomminu,
`nta lu friddu e `nta lu jelu
lu patruni di li celu
e nascì `nt`a manciaturedda
`ntra lu voi e l`asìneddu.

Traduzione: La nascita di Gesù

San Giuseppe camminava
e tirava la redine,
la sua sposa gli diceva:
"Quanto è lunga questa strada."
S`incontravano tante persone,
andavano tutte a Betlemme.

Arrivati a Betlemme,
quanta gente per la strada,
e gli alberghi e le locande
sono completamente occupati.
Bussa porta per porta,
ma non c`è posto per Maria,

Solo fuori dalle mura
trovarono una mangiatoia
e in mezzo ad un bue e ad un asinello
nacque Gesù Bambino.
La Madonna per il gelo
lo copre col suo velo.

E` la notte di Natale,
quando nacque Gesù Bambino,
nel freddo e nel gelo,
il padrone del cielo
e nacque in una piccola mangiatoia
tra un bue e un asinello.


Indietro