Home Page
Servizi
Cultura
La Sicilia
Info e contatti
 
Accessi da Gennaio 2000
 
Regala la Sicilia!
Scrivici
Libro degli ospiti
Sicilia Viaggi
Prenota il tuo Hotel

Proverbi

Pagina 1 di 14

Invia ad un amico
La risposta si duna a li cent`anni.
Si duna a la calata di li tempi.
E si vo` dari `na risposta a tutti
perdi lu `ncegnu, lu sapiri e l`arti.
Traduzione
La risposta si dà dopo cento anni.
Si dà quando arriva il momento giusto.
E se vuoi dare una risposta a tutti
perdi l`ingegno, il sapere e l`arte.

Segnalato da Jerry Mesina
Invia ad un amico
Diu li crea e supra la terra s`accoppianu.
Traduzione
Dio li crea e sulla terra s`accoppiano.
(Si usa questo proverbio per indicare persone sciocche o cattive che stanno insieme in affari o sono sposate o sono legate da amicizia e sembrano veramente fatte l`una per l`altra.

Segnalato da Salvo Catarella
Invia ad un amico
Avanti u` sceccu vivu ca u` dutturi muortu
Traduzione
Meglio un asino vivo che un dotto morto.
(Significato: Un`esortazione a quegli studenti che danno l`anima per lo studio.)

Segnalato da Salvo Catarella
Invia ad un amico
I ritagli ‘un fannu vistiti.
Traduzione
I ritagli di stoffa non potranno mai formare un intero vestito.
(Significato: E` un invito a non sopravvalutare le questioni di poco conto.)

Segnalato da Salvo Catarella
Invia ad un amico
Quannu jinnaru un jinnarìa, frivaru malu pensa!
Traduzione
Quando a gennaio fa bel tempo, febbraio ci riserverà brutte sorprese, cioè maltempo.

Segnalato da Armando Carruba
Invia ad un amico
Megghiu `n amicu `n chiazza,
ca cent`unzi `nta sacchetta!
Traduzione
Traduzione:
Meglio un amico in piazza
che cento onze in tasca.

Segnalato da Salvo Catarella
Invia ad un amico
Quannu lu tintu fa, lassalu fari
Traduzione
Quando l`inetto fa qualcosa, lasciaglielo fare senza criticare. Meglio che niente!

Invia ad un amico
La famigghia si ricanusci a la chiuruta di la porta.
Traduzione
Traduzione:
La famiglia si riconosce dopo che é stata chiusa la porta.
(Significato: In casa ci sono quelli di cui ci possiamo fidare, fuori restano gli estranei.)

Segnalato da Alessandro Bruno
Invia ad un amico
Ogni tinta petra serbi a murari e cara costa.
Traduzione
Traduzione
Ogni pietra, anche cattiva, serve ai muratori e ha il suo valore.
(Significato: Si usava per inculcare nei giovani il senso del risparmio.)

Segnalato da Alessandro Bruno
Invia ad un amico
Ricorda ca tutti chiddi ca `ncontri quannu acchiani ti li ritrovi quannu scinni.
Traduzione
Traduzione:
Ricorda che tutti quelli che incontri mentre sali li ritroverai durante la discesa.
(Significato: Per ricordare la modestia e il rispetto dovuto agli altri quando si cresce in carriera, tanto si è destinati sempre a "scendere" , quanto meno per ragioni anagrafiche e quindi di salute.)

  Pagina successiva